«Онлайн-общение - мост над неспокойными водами»

Ко Дню славянской письменности и культуры

Накануне Дня славянской письменности и культуры – 22 мая 2020 года состоялся Телемост «Индия – Россия: актуальные вопросы использования онлайн-обучения», организованный Институтом Пушкина и Индийской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (ИНДАПРЯЛ).

Онлайн-мероприятие собрало у экранов компьютеров более 50 участников (как докладчиков, так и слушателей), преподавателей РКИ России, Индии и других стран.

Открывая встречу, Марина Ивановна Яскевич, проректор
Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина по инновационной деятельности и дистанционному обучению, в своем выступлении затронула основные проблемы, связанные с организацией в институте онлайн-обучения.

В своих выступлениях индийские коллеги рассказали об используемых в практике дистанционного обучения электронных образовательных ресурсах, а также поделились опытом онлайн-обучения РКИ, приобретённым в последнее время самоизоляции и карантина:

«Онлайн-обучение в Индии» (Кандарпа Дас, профессор, вице-президент ИНДАПРЯЛ, ректор Кришна Канта Нандики государственного открытого университета, Гуахати),

 «Онлайн-курсы по литературе для иностранных студентов: преимущества и недостатки» (профессор Банерджи Ранджана, Центр русских исследований Университета им. Джавахарлала Неру),

«Онлайн-обучение: мост через неспокойные воды» (Дебал Дасгупта, профессор Университета им. Махараджи Саяджирао, Вадодара),

 «Обучение устному переводу онлайн» (Бхатнагар Мину, старший преподаватель Университета им. Джавахарлала Неру),

«Из моего личного опыта преподавания русской литературы индийским студентам онлайн» (Нилакши Сурянараянан, доцент Делийского университета, Нью Дели),

«Онлайн-обучение: благо в нынешней ситуации» (Моника Панде, преподаватель Университета английского и иностранных языков, Хайдарабад),

«Онлайн-обучение на ‘Facebook Groups’» (Кант Кунвар, преподаватель Университета английского и иностранных языков, Хайдарабад),

«Переход на онлайн-обучение и проблемы проведения уроков онлайн» (Кумар Субхаш, преподаватель Университета Амити, Гуруграм, Харьяна),

«Онлайн-обучение: Психологическая адаптация к новому!» (Каушал Кишор, преподаватель Университета им. Махараджи Саяджирао, Вадодара),

 «Использование интернетмемов как культурные коды при обучении иностранных языков в онлайновом режиме» (Хришика Катяан, преподаватель, Нью Дели).

Руководитель учебно-методического центра русского языка РЦНК в Нью-Дели Татьяна Евгеньевна Перова выступила с сообщением «Преимущества и недостатки онлайн обучения русскому языку на курсах РЦНК».

Российские коллеги – руководители учебных подразделений Института – представили дистанционные программы Института Пушкина по РКИ для различных категорий учащихся:

«Образовательные программы подготовительного факультета Института Пушкина» (Наталья Васильевна Татаринова, к.п.н., декан), «Авторский онлайн-курс: подготовка иностранных абитуриентов к поступлению на лингвистические факультеты» (Ольга Николаевна Халеева, к.п.н., зав. кафедрой);

 «Программы онлайн-обучения по русскому языку для иностранных учащихся ФОРКИ» (Галина Николаевна Купцова, к.п.н., начальник Центра обучения РКИ); "Филологическое образование в цифровую эпоху: опыт организации дистанционного обучения" (Анастасия

Молодые преподаватели и научные сотрудники Института Пушкина рассказали о своей практике цифровой педагогики:

«Обучение аудированию с использованием информационных технологий на уровне B2» (Наталья Владимировна Андреева, к.п.н.), 

«Формирование навыков аудирования на дистанционном занятии по РКИ»

(Елена Николаевна Белихина, старший педагог), «Методы и приёмы работы на дистанционном занятии по РКИ со слушателями медико-биологической направленности обучения» (Лина Вячеславовна Ковалевская, старший педагог), 

 «Создание цифрового учебного контента для онлайн-урока по РКИ» (Т.С. Веселовская, к.ф.н.) и «Типология социальных сервисов Веб 2.0 для преподавателей РКИ в условиях ДО» (Андрей Андреевич Кузнецов, ассистент).

В своём докладе «Интерактивные онлайн-уроки на портале «Образование на русском» профессор Института Пушкина Наталья Владимировна Кулибина представила инновационный проект «Интерактивные авторские курсы Института Пушкина».

В чате Телемоста сохранились восторженные оценки, благодарности, предложения сотрудничать и… просьбы поделиться презентациями, что, без сомнения, и было сделано.

Коллективное мнение индийских участников выразила генеральный секретарь ИНДАПРЯЛ Мину Бхатнагар:

«Выражаем огромную благодарность Институту русского языка им. А.С Пушкина за поддержку в организации Телемоста.

Искренно благодарим руководство Института Пушкина и всех замечательных российских коллег за предоставленную возможность познакомиться с их передовым и эффективным опытом работы онлайн-обучения, актуальность и практическая полезность которого позволили нам расширить свой кругозор и получить полезную информацию об образовательных ресурсах портала «Образование на русском» по разным аспектам обучения русскому языку и литературе и советы по проведению уроков онлайн.

Опыт участия в Телемосте был очень позитивным, и мы уверены, что наши дальнейшие совместные мероприятия будут так же актуальны и плодотворны!»

 - Думаю, Телемост был полезен всем, - поделилась своими впечатлениями профессор Кулибина. - Мы увидели и услышали друг друга. В это непростое время такие профессиональные и человеческие контакты очень важны.  Перефразируя поэтическое название выступления индийского коллеги, можно сказать:

«Онлайн-общение – мост над неспокойными водами»!