Диалектный словарь филологов СПбГУ познакомит с особенностями русских народных говоров

news img

Издательство Санкт-Петербургского университета выпустило 27-й том уникального регионального словаря, открывающего читателям все богатство речи коренных жителей Псковской области.

Работа по фиксации общерусских и диалектных слов, бытующих в крестьянской речи, продолжается с 1967 года. «Псковский областной словарь с историческими данными» был задуман профессором ЛГУ Борисом Лариным как первый славянский областной словарь полного типа, позволяющий изучать лексическую и семасиологическую систему псковских говоров. Описываемая речь крестьян отражает их быт, культуру, мировоззрение и сложившиеся связи с соседними народами. В предисловии к первому выпуску Борис Александрович писал: «Народная речь Псковской области представляет большой интерес в международном плане, не говоря уже о ее исключительном значении для историков и диалектологов русского языка, так как она отражает тысячелетние связи и культурный обмен русского населения с тесно примыкающими народами прибалтийско-финской группы, с латышами и литовцами, а также и белорусами».

Авторы словаря стремятся охватить по возможности весь активный словарный запас псковских говоров. Сегодня картотека, созданная на базе записей живой разговорной речи жителей Псковщины, содержит более 1,5 миллиона карточек. Каждая из них представляет собой запись диалектного высказывания, иллюстрирующего употребление слова или фразеологизма. Лингвистические экспедиции в Псковскую область проводятся ежегодно с 1945 года коллективами филологов Санкт-Петербургского и Псковского государственного университетов. При этом словарь отличает наличие в словнике не только современных, но и исторических материалов: в нем представлены материалы из псковских средневековых памятников письменности и документов XII–XVIII веков. «Кроме Новгорода, ни один край ("удел") феодальной эпохи не сохранил такого обилия торговой, юридической, политической документации, такой богатой местной литературы; достаточно напомнить о выдающихся своим местным колоритом Псковских летописях», ― отмечал Борис Ларин.

Еще одной особенностью словаря является наличие лингвистических карт. По мнению Бориса Ларина, хороший диалектный словарь должен быть словарем-атласом, чтобы у читателя была возможность наглядно представить, в каком районе и в какой деревне была записана та или иная цитата, зафиксировано слово.

«Псковский областной словарь с историческими данными» отражает не только специфическую лексику псковских народных говоров, но и достаточно полно отражает общий лексический фонд русских говоров, тем самым предоставляя материал для изучения русской разговорной речи. Словарь предназначен как для филологов разных специальностей, историков, этнографов, фольклористов, краеведов, культурологов, так и для всех интересующихся российской историей.

Начиная с 25-го выпуска книги выкладываются в открытый доступ в Репозитории СПбГУ, где с ними может ознакомиться любой желающий. Остальные тома появятся в электронном виде до конца этого года. Словарь также можно приобрести в издательстве Университета.

Подробнее о работе по восстановлению исключительных прав на «Псковский областной словарь с историческими данными», финансировании исследований и оцифровке лингвистической картотеки читайте в материалах ректорского совещания на сайте СПбГУ.