Посол русского языка

news img

Вечером 26 марта 2020 года на 91-м году жизни от остановки сердца скончался академик, президент Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Виталий Григорьевич Костомаров. Он был госпитализирован неделю назад, врачи сделали все возможное для спасения его жизни.

Это невосполнимая утрата для всего мира, говорящего на многих языках, но особенно горька эта утрата для тех людей, которые говорят на русском языке. И те, для кого русский язык родной, материнский, и те, для кого он «благоприобретенный», давшийся огромным трудом и потому не менее ценный, чем родной – все сейчас скорбят и сердечно благодарят человека, сдвинувшего горы, чтобы русский язык, «правдивый и свободный», шел своей широкой дорогой во все страны, в каждый дом, к каждому сердцу.

DSC_9677.jpg

Виталий Григорьевич родился и рос в трудные для страны годы, на его детство выпала Великая Отечественная война, он встретил ее в осознанном возрасте, ему было 11 лет. Этот горький урок жизни, растянувшийся на долгие годы, привил ему невероятное жизнелюбие, смелость, веру в человека и человечность, твердую убежденность в том, что войны не должно быть больше никогда и нигде. И он служил этой идее всю жизнь, сделав своей профессией коммуникацию, дающую людям возможность договариваться.

Судьба выбрала Виталия Григорьевича для исполнения важнейшей миссии – стать послом русского языка в мире, где начали, кажется, забывать ужасы войны и ценность жизни. Он нес свой горящий факел русского языка сквозь мир, погруженный в холодную войну. И это пламя отогрело людей, спасло мир от нависшей угрозы, сделало нашу счастливую жизнь возможной.

Дирекция6.JPG

Потом у него появилось много друзей и «друзей», которые ему помогали и «помогали», но он был первым и во многом оставался единственным до конца. Невозможно во всей полноте осознать, сколько было создано Виталием Григорьевичем за годы подвижнического труда. Ему хватило смелости перечить партийным руководителям, считавшим, что нельзя обучать «русскому как иностранному», потому что русский – по определению «родной» для всех коммунистов. Он боролся с политизацией и невежеством, постоянно рискуя своей карьерой и свободой. Это сегодня мы пересказываем как забавную байку историю о том, как Костомаров с Верещагиным спасли «буржуазную» лингвокультурологию, спрятав ее в лингвострановедение, чем открыли дорогу целому научно-педагогическому направлению в нашей стране. Но тогда было не до шуток, ходили по краю пропасти.

При участии Виталия Григорьевича создается Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы, которая на многие десятилетия станет главным объединением русистов мира. Ночью на кухне дома Виталий Григорьевич печатает на своей машинке первый номер журнала «Русский язык за рубежом» – манифест новой эпохи. Горячим был 1967 год… 

Самым любимым, самым дорогим детищем стал, конечно, его институт, его команда. Под крышей Института русского языка им. А. С. Пушкина удалось создать уникальную атмосферу творчества, дружбы, любви к русскому языку и смелости. Именно смелости! Ведь следили зорко… Были и вызовы «куда надо», и предупреждения, и «письма трудящихся». Однажды нависла реальная угроза возбуждения уголовного дела, но он не поступился своими принципами, и не только устоял сам, но и спас коллектив.

Костомаров и макет института 15-08-1975.jpg

За что он боролся? За 50 учебников по русскому языку, написанных для многих стран мира, за 312 миллионов говорящих по-русски, из которых 32 миллиона – это прирост с 1980 года, то есть прямой результат его работы.

«Русский язык для всех» – первый и самый известный в мире учебник. Но скольких сил стоило утвердить даже это название! «Что значит “для всех”? Ты что, ширпотреб толкаешь? – говорили в ЦК. – Назови нормально!». А он и назвал «нормально», по-человечески, для людей. И так у него было во всем.

Потом были государственные премии, звания и много наград, но сначала была смелость.

DSC_8143.JPG

«Что-то я зажился…», – часто говорил Виталий Григорьевич с ударением на последний слог. Почти век – это много даже для языка. На глазах Виталия Григорьевича жил и менялся его любимый русский язык, становился другим. Многие слова вызывали у него удивление. «Почему именно цифровизация? Почему не цифризация?» – недоумевал он. Но при этом одним из первых разглядел эту самую цифровизацию в языке, написав о дисплейных текстах как  о новой языковой реальности, которую мы так до конца еще и не осознали.

Последние его работы опубликованы в журнале «Русский язык за рубежом», они посвящены очень неожиданной теме. Виталий Григорьевич понял, что именно сейчас русский язык переживает переход в новую синхронию – не просто изменения, а существенную трансформацию системы. Он увидел этот разлом и хотел нам об этом сказать. Почти вековая жизнь давала ему на это право.

87d9466ee67cc79c3b91b855e917b98f.JPG

Кончина Виталия Григорьевича совпала с небывалыми событиями – пандемией, заставившей нас круто изменить весь уклад жизни. В Москве введены жесткие меры для того, чтобы остановить распространение вируса и спасти наши жизни. Как бы горько это ни было, нам придется смириться с мыслью, что проводить Виталия Григорьевича в последний путь так, как он того заслуживает, сейчас нельзя. Если будет возможно, официальные мероприятия мы приурочим к 40 дням.

А пока мы просим выражать свои соболезнования дистанционно – в социальных сетях, по электронной почте. Мы будем размещать на странице Института Пушкина все поступившие соболезнования. 

Вечная память. Очень любим и скорбим. 

Памяти Виталия Григорьевича посвящается.

Виталий Григорьевич Костомаров
3.01.1930 – 26.01.2020
Выпускник МГУ им. М. В. Ломоносова (1952) и Московского государственного педагогического института иностранных языков им. М. Тореза (1953).

Доктор филологических наук, профессор.
Член-корреспондент, действительный член и президент (1990—1991) Академии педагогических наук СССР (ныне – РАО, Российская академия образования). Член президиума РАО.

С 1966 года — директор Научно-методического центра русского языка при МГУ им. М.В. Ломоносова, инициатор создания Института русского языка им. А.С. Пушкина (1973), директор и первый ректор института, с 2001 года — президент Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина.

Генеральный секретарь (1967—1990), президент (1900–2003) Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы – МАПРЯЛ.

Один из учеников и последователей известного советского языковеда Виктора Владимировича Виноградова. В соавторстве с Е.М. Верещагиным изучал связи языка и культуры, обосновал особое научное направление — лингвострановедение (книги «Язык и культура», вышедшая шестью изданиями, «Лингвострановедческая теория слова» и другие).
Автор более 700 научных трудов.
Заслуженный деятель науки Российской Федерации.
Лауреат Государственной премии СССР (1979) и Премии Президента Российской Федерации (2001).
Награжден Орденом Дружбы народов, Орденом «Знак Почета», медалью Пушкина, медалями «Ветеран труда», «В память 850-летия Москвы», почетными медалями Монголии и Болгарии.
Лауреат Литературной Бунинской премии, Пушкинской премии.
Почетный доктор Московского государственного педагогического института, Московского государственного лингвистического университета, Университета имени Гумбольдта (Германия), Университета имени Я. А. Коменского (Словакия) и других российских и зарубежных университетов.