C 2

Livello di madrelingua

Dopo aver frequentato questo corso saprete quali caratteristiche del discorso corrispondono al concetto di “cultura del discorso”. Approfondirete le Vostre conoscenze sul lessico di lingua russa in generale e sulle locuzioni in particolare, tratterete i temi più complicati della grammatica russa, inoltre familiarizzerete con il concetto e con i tipi di norma. Questo corso Vi insegnerà a creare dei testi buoni prendendo in considerazione un gran numero di fattori, inoltre racconterà le particolarità degli stili del discorso.

Struttura del corso

  • Il corso ti aiuterà a valutare il tuo livello corrente della lingua russa e a capire a quali argomenti bisogna prestare più attenzione.

    Test diagnostico

      Contenuto del corso:
    • subtest "Lessico. Grammatica"
    • subtest "Lettura"
    • subtest "Audizione"
    • subtest "Scrittura"
    • subtest "Il parlare"
  • Il corso principale è imperniato sui testi, canzoni, trasmissioni televisive autentiche. Potrai immergerti direttamente nel mondo della cultura russa o conoscere meglio le tradizioni e la mentalità.

    Corso principale

      Contenuto del corso:
    • insieme di esercizi di fonetica, lettura, lessico, grammatica e scrittura
    • ripetizione regolare di quanto imparato prima
    • videoteca: film a soggetto, trasmissioni televisive e spot pubblicitari originali non adattati
    • audioteca: canzoni di cantanti sovietici e russi
    • prove: sistema di prove intermedie.
    • possibilità di costruire un percorso individuale di studi
  • Questo corso ti insegnerà a esprimere il tuo punto di vista rispetto agli argomenti più diversi. Saprai ragionare sulla politica, economia, cultura e molte altre cose.

    Notizie dalla Russia

      Contenuto del corso:
    • soggetti video autentici su diversi argomenti
    • insieme di compiti da fare prima e dopo la visione di ogni video
    • vocabolario tematico tradotto per il corso
  • La prova finale valuta quanto è stato assimilato il programma del corso corrente e dimostra se hai il livello di conoscenze sufficiente per ottenere il certificato.

    Prova finale

      Contenuto della prova:
    • subtest "Lessico. Grammatica"
    • subtest "Lettura"
    • subtest "Auduzione"
    • subtest "Il parlare"
    • subtest "Scrittura"
    • informazioni sul conferimento del certificato
  • Аfanasyeva Irina Nikolaevna
    Docente superiore della cattedra di lingua russa per gli studenti stranieri delle facoltà umanistiche della MGU/USM M.V. Lomonosov
  • Gulova Inga Alexeevna
    Candidato in lettere, professoressa di ruolo della cattedra di russo e della teoria delle lettere dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Dunaeva Larisa Anatolyevna
    Dottoressa in pedagogia, professoressa, professoressa di ruolo della cattedra di lingua russa per gli studenti stranieri delle facoltà umanistiche della MGU/USM M.V. Lomonosov
  • Evtushenko Olga Valeryevna
    Dottoressa in lettere, professoressa di ruolo della cattedra di lingua russa e di teoria delle lettere dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Zakharova Natalia Vladimirovna
    Candidato in lettere, docente di ruolo della cattedra di lingue orientali dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Matveev Mikhail Olegovich
    Professore di inglese e di traduzione simultanea dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM), interprete professionista
  • Matyushin Igor Mikhailovich
    Candidato in lettere, docente di ruolo della cattedra di traduzione di francese dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Nikolaeva Natalia Borisovna
    Docente superiore di ruolo della cattedra di traduzione di spagnolo dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Osipova Tatyana Vladilenovna
    Docente di ruolo della cattedra di traduzione di francese dell’Università linguistica statale di Mosca (ULSM)
  • Rakhimbekova Lola Shakenovna
    Candidato in lettere, docente di ruolo, titolare della cattedra di lingue orientali della facoltà di traduzione dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Romanov Yury Vladimirovich
    Candidato in lettere, professore, interprete simultaneo e consecutivo di spagnolo,consigliere dell’Associazione degli ispanisti russi
  • Rubtsova Tatyana Vasilyevna
    Docente della cattedra di lingue orientali della facoltà di traduzione dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Sokolova Anna Vladimirovna
    Professore della cattedra di scienza della traduzione e di prassi della traduzione d’inglese dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Titova Irina Mikhailovna
    Docente superiore della cattedra di traduzione di spagnolo della facoltà di traduzione dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Turinova Olga Olegovna
    Professore della cattedra di scienza della traduzione e di prassi della traduzione d’inglese dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)
  • Ubin Ivan Ivanovich
    Dottore in lettere, professore di ruolo dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM); titolare della cattedra di scienza della traduzione e ia prassi della traduzione d’inglese della facoltà di traduzione dell’Università Linguistica Statale di Mosca
  • Frolov Valentin Igorevich
    Professore della cattedra di scienza della traduzione e di prassi della traduzione d’inglese della facoltà di traduzione dell’Università Linguistica Statale di Mosca (ULSM)

Modalità di superamento